We got it all and we'd be fools to let it go
'Cos I need you more and more
You're my life and I live
For your love that you give
Although my journey's long
I'll soon be home
It's gonna be so hard on my own
But I won't be alone
Cross my heart and tell no lies
No one's leaving you behind
Just because we said goodbye, baby
Cross my heart I do believe
In my thoughts and in my dreams
I'll be taking you with me, baby
Sometimes I think
That I can feel you breathin' on me
You're there so deep inside
And I like, what I feel
Though it's not always real
It helps me carry on, till I come home
It's gonna be so hard on my own
But I won't be alone
Cross my heart and tell no lies
No one's leaving you behind
Just because we aid goodbyte, baby
Cross my heart I do believe
In my thoughts and in my dreams
I'll be taking you with me, baby
(Dream a dream a dream a dream a dreamin')
Wherever you are you're near me
Whatever I say, I cross my heart
Cross my heart and tell no lies
No one's leaving you behind, baby
Just because we aid goodbye, baby
I Cross my heart I do believe
In my thoughts and in my dreams
I'll be taking, I'll be taking you with me
I cross my heart, baby
I cross my heart, I do believe
In my thoughts and in my dreams
I'll be takin' you with me
Cross my heart...
Whatever I say
Cross my heart
Mój sokole chmurnooki
Pytaj o mnie gór wysokich
Pytaj o mnie lasów mądrych
I uwolnij mnie
Mój sokole, mój przejrzysty
Pytaj o mnie nurtów bystrych
Pytaj o mnie kwiatów polnych
I uwolnij mnie, mój miły...
Jak mam pytać gwiazd w niebiosach ?
Są zazdrosne o Twój posag:
O miłości cztery skrzynie
I o dobroć Twą
Mój miły...
Jak mam pytać innych kobiet ?
Serce me odkryją w Tobie
I choć wiedzą, nie powiedzą
Nie odnajdę Cię
Mój sokole gromowładny
Pytaj o mnie stepów sławnych
Pytaj tych burzanów wonnych
I uwolnij mnie
Przez kurhany spopielałe
Przez chutory w ogniu całe
Snu już nie znam, step odmierzam
By odnaleźć Cię
Mój miły...
Jakże pytać mam księżyca ?
On się kocha w Twych źrenicach
Słońce zgoni, step zasłoni
Nie odnajdę Cię
Mój miły...
Jakże pytać mam Kozaka ?
Co na miłość chorą zapadł
On by z żalu świat podpalił
Gdyby stracił Cię...
Mnie...
Jakże pytać mam księżyca ?
On się kocha w Twych źrenicach
Słońce zgoni, step zasłoni
Nie odnajdziesz mnie
My wpatrzeni, zasłuchani
Tak współcześni aż do granic
W ciemnym kinie, po kryjomu
Ocieramy łzę
I don't know what's on your mind.
But I know what's in your heart.
There's a distance in your eyes,
You're not as strong as you think you are.
Everybody needs somebody,
You're gonna need somebody too.
I'm right in front of you.
You don't see me...you don't hear me.
You're giving me the cold shoulder.
You leave me in the dark.
When I call you, you don't answer.
The only thing I ever wanted, the only thing I ever wanted,
Was to be with you, and hold you in my arms, to be with you.
I don't know what's on your mind,
But I know what's in your heart.
Why you fighting, what you know is right.
Baby come inside my arms,
Cos everybody needs somebody.
Soon you're gonna need somebody too.
I'm right in front of you.
You don't see me, you don't hear me.
You're giving me the cold shoulder
You leave me in the dark
When I call you, you don't answer
The only thing I ever wanted, the only thing I ever wanted
Was to be with you, and hold you in my arms, to be with you
Why ya holding back, ain't no sense (don't make no sense)
Break down your defences
Why ya holding back, ain't no sense (don't make no sense)
Break down your defences
You don't see me, you don't hear me
You're giving me the cold shoulder
You leave me in the dark
When I call you, you don't answer
The only thing I ever wanted, the only thing I ever wanted
Was to be with you, and hold you in my arms, to be with you